30.7.2020 16:27:33

Náš tokamak ide v ústrety Slnku. V areáli ITER vo Francúzsku sa začala montáž prvého termonukleárneho reaktora na svete

Z videokonferencie (Macronov príhovor)
Z videokonferencie (Macronov príhovor)
(foto: AFP)


Vedecký termín „tokamak“ vznikol ako skratka ruského názvu pre zariadenie vytvárajúce toroidálne magnetické pole (TOroidaľnaja KAmera s MAgnitnymi KAtuškami) a 28. júla 2020 si ho osvojili všetky jazyky počas historickej udalosti na symbolickom medzinárodnom slávnostnom zahájení montáže prvého experimentálneho termonukleárneho reaktora na svete, ktorý nesie názov ITER.

 



Projekt prebieha v medzinárodnej spolupráci na juhu Francúzska v obci Saint-Paul-lès-Durance pri výskumnom centre v Cadarache a jeho cieľom je dokázať, že v špeciálnom zariadení sa dá na Zemi vyrobiť termonukleárna energia. Úloha spočíva v tom, aby sme – obrazne povedané – v mrazničke imitovali Slnko a čerpali odtiaľ „zelené“ megawatty...

„Po mnohých rokoch príprav a obrovskom úsilí, ktoré vynaložili všetci účastníci projektu, môžeme pristúpiť k montáži tokamaku,“ oznámil generálny riaditeľ organizácie ITER Bernard Bigot.

Z Moskvy sa slávnostného začiatku montáže v režime videokonferencie zúčastnil šéf spoločnosti Rosatom Alexej Lichačov, ktorý tlmočil všetkým účastníkom slávnosti oficiálny pozdrav ruského prezidenta Vladimíra Putina. V pozdrave zaznelo, že tento najväčší medzinárodný vedecko-technický projekt „je žiarivým príkladom efektívnej a vzájomne výhodnej mnohostrannej spolupráce.“ Pritom projekt ITER je založený na zariadení typu tokamak, ktorého koncepciu vyvinuli ešte sovietski vedci.

Alexej Lichačov vo svojom vystúpení pripomenul, že Rusko stálo pri zrode tohto projektu a dnes si spolu s ostatnými zúčastnenými štátmi plní svoje záväzky, tak finančné, ako aj tie, ktoré sú spojené s výrobou zariadenia. Šéf Rosatomu zdôraznil: „Na tom, že montáž reaktora sa začala načas, má Rusko veľkú zásluhu. Horné hrdlá a prípojnice boli vyrobené v dohodnutej lehote a včas dodané partnerom na miesto montáže.“

Mimochodom, naše noviny Rossijskaja gazeta nedávno písali o tom, že práce a objednávky pre medzinárodný projekt ITER sa realizujú v Petrohrade, Nižnom Novgorode, Moskve, Kazani, Podoľsku a Novosibirsku. Podľa Lichačovových slov je samotný tento projekt znamenitým príkladom otvorenej vedecko-technologickej kooperácie. Mimoriadne dôležité pritom je, že väčšinu systémov reaktora „vyrábajú a integrujú viacerí partneri v rozličných štátoch.“ Prirodzene, že toto si vyžaduje absolútny súlad pri práci a harmonizáciu krokov.

Účastníkov slávnostného podujatia, ktoré sa uskutočnilo 28. júla v režime videokonferencie, pozdravili  lídri všetkých štátov zúčastnených na projekte, ako aj predstaviteľka Európskej únie Kadri Simsonová. Eurokomisárka pre energetiku vyslovila názor, že „dôležitosť tohto technického úspechu je neopísateľná, prakticky každá súčiastka ITER je výsledkom najnovších vedeckých výdobytkov. Vďaka patrí Číne, Japonsku, Rusku, Spojeným štátom, Indii aj Kórei za to, že absolvovali túto cestu spoločne s Európskou úniou.“

Ako povedal francúzsky prezident Emmanuel Macron, „občas sa stáva, že národy a štáty sveta sa rozhodnú odsunúť vzájomné rozpory do úzadia a odpovedať na vysoké dejinné výzvy. To, že ľudstvo na začiatku 21. storočia pristúpilo k realizácii projektu ITER, môžeme smelo zaradiť medzi takéto udalosti. Projekt ITER je prísľubom mieru. Skutočnosť, že Spojené štáty, Rusko, Čína, Japonsko, Európa, India a Južná Kórea mobilizovali svojich najlepších vedcov a poskytli svoje najnovšie vedecké výdobytky v prospech spoločného dobra, je dôkazom toho, že to, čo spája ľudí a štáty, je oveľa silnejšie než to, čo ich rozdeľuje.“ Podľa slov francúzskeho lídra je ITER „zárukou pokroku a svedčí o viere v silu vedy.“

V posolstve prezidenta Čínskej ľudovej republiky Si Ťin-pchinga sa hovorí: „V čase, keď sa svet borí s pandémiou COVID-19, je potreba upevňovania nášho partnerstva a spoločnej práce nanajvýš dôležitá. Čína je ochotná širšie spolupracovať vo vedeckej oblasti so všetkými partnermi, aby sme spojili svoje snahy a spoločne dosahovali vynikajúce úspechy v kľúčových oblastiach vedy a techniky.“

Rovnakú myšlienku, a to nevyhnutnosť spolupráce v boji proti výzvam a hrozbám, vyzdvihol aj prezident Kórejskej republiky Mun Čä-in.

„India je hrdá na to, že sa mohla zúčastniť globálneho vedeckého projektu spájajúceho výdobytky vedy a techniky,“ zaznelo z úst veľvyslanca Indie vo Francúzsku Jaweda Ashrafa, ktorý prečítal posolstvo predsedu indickej vlády Narendru Modiho. „Snaha napodobniť na Zemi výrobu slnečnej energie je skutočne úloha nadpozemských rozmerov.“

Americký minister energetiky Dan Brouillette bol v hodnotení zdržanlivejší, ale tiež uznal, že „táto technológia sľubuje lacnú a prakticky neobmedzenú energiu pre budúce pokolenia.“ Do projektu sa podľa neho zapojili „húževnatou a obetavou prácou tisícky ľudí na celom svete“, na projekte sa zúčastňuje aj 17 amerických laboratórií. „Tento neuveriteľný úspech techniky sa podarilo dosiahnuť len vďaka takejto spolupráci,“ konštatoval Dan Brouillette a na záver dodal, že ITER „zmení svet.“

redakcia z Rusemb